accueilcaractéristiquesDOCUMENTATIONprixcontactez-nous
documentation techniquedocumentation CATIlivre de recettesrobot

Annexe A

Instructions dièses

Les instructions dièses contrôlent divers éléments du comportement de CallWeb. Elles débutent par un dièse (#) qui peut être précédé par des espaces ou des marques de tabulation pour plus de clarté. Une instruction dièse donnée peut être séparée sur plus d'une ligne en commençant la seconde et les suivantes par un dièse suivi d'un signe « plus grand que » (#>); cette combinaison peut être précédé par des espaces ou des marques de tabulation.

Instruction SyntaxeExplicationValeur par défaut
OBLIGATOIRE
# Available languages
# Langues disponibles (*)
=EN,FRListe des langues disponibles dans le questionnaire. Les langues sont indiquées en utilisant les codes de langue ISO 639-1 à deux caractères.aucune
# Default language
# Langue par defaut (*)
=ENLangue par défaut utilisée quand aucune langue ou une langue inexistante est précisée. Ce doit être l'une des langues identifiées dans # Langues disponibles.aucune
# Survey type
# Type enquete (*)
=code
  • Open | Ouvert = entièrement ouvert, pas de fourniture de code d'accès (était 1)
  • Closed | Ferme = accès contrôlé; les données doivent être prépeuplées (était 2)
  • Open Combination | Ouvert Combinaison = entièrement ouvert; un code d'usager et un mot de passe sont sélectionnés par le participant (était 3)
  • Open Offered | Ouvert Offert = entièrement ouvert, fourniture d'un code d'accès pour retour dans le questionnaire (était 5)
  • Password | Mot de passe = accès contrôlé comme Ferme avec en plus un mot de passe chiffré (était 7). Une recette décrit ce système en détail.
aucune
STRUCTURE
# Group ID
# Ecran ID (*)
=Qm-QnLes questions entre Qm et Qn, incluant Qm et Qn, sont affichées sur une seule page.aucune
# Table ID
# Matrice ID (*)
=Q1-Q2 ENTETE=n PIXELS=n COLVARS=n POSITION=x FORCE_CODES TRANSPOSE SPECIAL=(n,...) COIN=(...) VALIDATIONLes questions entre Qm et Qn, incluant Qm et Qn, sont affichées en tableau. L'en-tête du tableau est répétée à toutes les ENTETE lignes; les colonnes sont larges de PIXELS pixels; il y a COLVARS questions à la verticale. La POSITION peut être LEFT|GAUCHE (la valeur par défaut), CENTRE ou RIGHT|DROITE. Détails.aucune
# Permutation ID=Qm-Qn PAS=n LIMITE=n COMME=permutationLes questions entre Qm et Qn, incluant Qm et Qn, sont affichées en ordre aléatoire et seulement LIMIT blocs de PAS questions sont retenus. COMME est le nom d'une autre permutation qui contrôle l'ordre de celle-ci. Détails.aucune
# New question order
# Nouvel ordre de questions (*)
=listes de noms de questions délimitées par des virgules; les listes sont délimitées par des barres obliquesRéordonne les questions définies dans le questionnaire; il peut y avoir plusieurs listes de réordonnancement qui sont séparées par des barres obliques. Chaque liste est constituée d'un nombre arbitraire de questions séparées par des virgules et présentées dans le nouvel ordre de traitement dans le questionnaire. Cette instruction facilite l'usage généralisé de la syntaxe par SUFFIXE. Par exemple : # Nouvel ordre de questions = Q3, Q2, Q1 / Q14, Q16, Q15. Comme pour toutes les instructions dièses, seulement une instruction de ce type (la dernière du fichier .scw) est active dans le questionnaire.aucune
# Deactivate pages
# Desactiver les pages (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si CallWeb utilise ou non les instructions ECRAN (GROUP) et MATRICE (TABLE) dans le questionnaire. Pourrait server à linéariser un questionnaire pour des fins de CATI.non
(OBSOLÈTE)
# Note segment
# Segment note (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si le texte de la NOTE est présenté dans son propre segment dans le fichier .scw (par opposition à l'ancienne syntaxe utilisant [NOTE] dans le texte de la question)oui
(OBSOLÈTE)
# Rotations on RO
# Rotations sur RO (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si deux variables RO agissent comme bornes d'une permutation de questions. Cette instruction devrait être laissée à « non »; elle existe pour fins de compatibilité arrière.non
# INDEX=Liste de questionsListe délimitée par des virgules de questions exigeant un index dans la base de données. Les parties ouvertes doivent être accompagnées du nombre de caractères à indexer entre parenthèses (p.ex., AQ1(20)).non
# Create View ID
=Énoncé SQLÉnoncé SELECT en SQL pour extraire quelque sous-ensemble de données de la base de données CallWeb pour utilisation dans une autre application. ID doit être unique dans le questionnaire.aucune
ACCÈS (général)
# cwNav read password
# Mot de passe cwNav lecture (*)
=mot de passeMot de passe pour la lecture de données dans les programmes utilitaires.aucune
# cwNav write password
# Mot de passe cwNav ecriture (*)
=mot de passeMot de passe pour la modification de données dans les programmes utilitaires.aucune
# cwextr zip password (*)=mot de passeMot de passe utilisé pour chiffrer les fichiers extraits dans un zip (espaces comprimés à l'utilisation).aucune
# cwcompile zip password (*)=mot de passeMot de passe utilisé pour chiffrer les informations sauvegardées par cwcompile dans un zip (espaces comprimés à l'utilisation).aucune
# cwarchive zip password (*)=mot de passeMot de passe utilisé pour chiffrer les données extraites par cwarchive.pl dans un zip (espaces comprimés à l'utilisation).aucune
# cwemail password
# Mot de passe cwemail (*)
=mot de passeMot de passe exigé pour envoyer des messages courriels par cwemail.aucune
# Return permitted
# Retour permis (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si on peut retourner dans une entrevue complétée.non
# Password change in type 7
# Changement de mot de passe en type 7 (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si l'usager se fait offrir la possibilité de changer de mot de passe en Type enquete Mot de passe.oui
# Seconds locked
# Secondes de verrou (*)
=# de secondesNombre de secondes durant lesquelles un questionnaire est réservé à l'usager actif.0
# Language switch
# Changement de langue (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si l'usager peut changer de langue une fois le questionnaire débuté.oui
# Telkey pattern=patronPatron utilisé pour la création de codes d'accès (_telkey) : combinaison de [C]onsonnes, [V]oyelles, [L]ettres, [N]ombres et [?] pour tous ces caractères. Chaque caractère du patron est remplacé par un caractère dans le code d'accès. Les substitutions sont honorées.CVCVCVN
# use_telkey_table=yes|no
oui|non
Ajuste l'instruction d'installation use_telkey_table projet par projet (nécessaire pour que BASEpretest fonctionne correctement). « Oui » dans cette instruction ne fonctionne que si l'option d'installation est déjà fixée à « oui ».oui
# Visible from
# Visible depuis (*)
=liste de répertoiresListe délimitée par des virgules de répertoires d'utilitaires qui peuvent accéder aux données du projet. Le répertoire utilitaire maître (défini par l'option de configuration « repertoire_utilitaire_maitre ») a accès à tous les projets.aucune
# Accessible by
# Accessible par (*)
=liste d'usagersListe délimitée par des virgules d'usagers ayant accès au projet selon les spécifications de leurs permissions « Accessible par » définis dans cwperm.cgi.none
# Noreturn condition
# Condition de non retour (*)
=condition logiqueCondition logique xBase ou Perl (entre accolades) indiquant quand on ne peut plus ré-accéder à un dossier — si l'instruction « # Retour permis » a été fixée à non. Si un participant a dépassé la dernière question et que « # Retour permis » vaut non, le retour est interdit; de même si « # Condition de non retour » est vraie; ceci permet de contrôler le retour sans insister pour que les participants quittent le questionnaire (présumément, vers une page statique de remerciement).aucune
# Control by cookie
# Controle par cookie (*)
=yes|no(dans callweb.cgi seulement; ne fonctionne pas dans cwx.cgi) Active le système de contrôle d'accès par fichier témoin (cookie) qui prévient la création d'un second questionnaire par un certain fureteur d'un certain ordinateur dans le contexte d'un projet ouvert. L'instruction n'a pas d'effet pour les autres types de questionnaires (à accès contrôlé).no
# Deny access if
# Nier acces si (*)
=condition logiqueCondition logique xBase ou Perl (entre accolades) indiquant quand des dossiers ne peuvent pas être ouverts. La condition peut utiliser toute information du questionnaire ainsi que tout élément de contexte comme la date et l'heure.aucune
# Freeze data if
# Figer les donnees si (*)
=condition logiqueCondition logique xBase ou Perl (entre accolades) indiquant quand les données au dossier ne peuvent plus être modifiées. La condition peut utiliser toute information du questionnaire ainsi que tout élément de contexte.aucune
# Allow new in open combination=yes|noEn mode Ouvert Combinaison, accepte ou refuse la création de nouveaux dossiers sur la base de nouveaux _telkeys fournis par le participant.oui
# Auto submit=condition logiquecondition logique xBase ou Perl (entre accolades) indiquant si CallWeb soumet automatiquement la page de questionnaire sur sélection d'une réponse. Ceci est disponible seulement dans les pages qui ne contiennent qu'une seule question ne permettant qu'une seule sélection (type bouton radio); ce n'est pas disponible si une catégorie de réponse comporte une partie ouverte.aucune
# Master compilation server
# Serveur maitre de compilation (*)
=nom du serveurNom du serveur qui a la permission de compiler le script. Le nom du serveur est défini dans une option de configuration. Cette instruction exige que l'option d'installation control_by_other_server_possible soit fixée à yes.aucune
# Master codes=liste de codes délimitée par des virgulesChacun de ces mots de passe donne accès au questionnaire par le module callweb.cgi (ou cwx.cgi). Aucun accès n'est possible sans fournir un de ces codes.aucune
ACCÈS (CATI et robot)
# Supervisor password
# Mot de passe des superviseurs (*)
=mot de passeMot de passe utilisé par les superviseurs pour avoir accès aux fonctions de gestion de la file d'attente d'appels.aucune
# Master CATI server
# Serveur maitre pour le CATI (*)
=nom du serveurNom du serveur qui a la permission de gérer la composante CATI d'un projet. Le nom du serveur est défini dans une option de configuration.aucune
# Maximum interviewers=nombreNombre maximum d'interviewers permis à la fois dans un projet.999999
# Linear CATI mode=yes|no
oui|non
En mode CATI, par défaut, les questionnaires sont affichés dans une seconde fenêtre de fureteur alors que l'écran de gestion du dossier par l'interviewer demeure ouvert. Fixer « # Linear CATI mode » à oui fait en sorte que le questionnaire remplace l'écran de gestion de dossier et qu'un bouton est affiché dans le questionnaire pour retourner à la gestion de l'appel.non
# Cati=yes|no|ivr
oui|non|ivr
Détermine si un projet CallWeb doit être géré comme un projet CATI ou comme un projet IVR. Les projets CATI ont des exigences particulières qui sont validées lorsque cette option est activée. Une valeur par défaut peut être définie dans le fichier de configuration de l'instance en utilisant le mot-clef « cati » (minuscules).non
ACTION (général)
# Include=nom de fichierInsère le contenu du fichier à cet endroit dans le script, avant compilation. Si le nom du fichier ne comporte pas de chemin, le fichier doit être placé dans le répertoire du fichier .scw appelant; un chemin relatif à la racine de l'instance CallWeb peut être fourni, p.ex., cw/file.inc. Les fichiers inclus peuvent eux-mêmes contenir des énoncés Include. En utilisant Include, on peut partager des portions de questionnaires entre scripts.aucune
# Test ID=[SUR]... [CONDITION]... [MESSAGE]... [TYPE]...Applique le test d'erreur CONDITION sur réception d'une valeur pour SUR; si CONDITION est vraie, retourne un MESSAGE d'erreur là où TYPE l'indique. Détails.aucune
# Recall ID
# Rappel ID
=texte rappelé
ou
[condition]texte rappelé
Crée une valeur qui peut être rappelée en utilisant la syntaxe &#ID. Voir la page sur les rappels pour les détails. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Default JavaScript to
# JavaScript par defaut
=yes|no
oui|non
Détermine s'il faut considérer JavaScript actif avant de recevoir l'information du poste client.oui
# Load JavaScript Library=yes|no
oui|non
Détermine si les librairies JavaScript (Mootools et Highcharts) sont chargées pour les pages de questionnaires.oui
(OBSOLÈTE)
# Email
# Courriel (*)
=adresse de courrielAdresse de courriel qui recevra chacun des questionnaires complétés. Séparer plusieurs adresses par des virgules.aucune
# Default cwemail email
# cwemail email par defaut (*)
=adresse de courrielAdresse de courriel par défaut utilisée comme origine dans cwemail. Peut être changée dans l'interface cwemail.aucune
# Default cwemail sender
# cwemail envoyeur par defaut (*)
=adresse de courrielAdresse de courriel par défaut utilisée techniquement comme envoyeur du message (plutôt que comme le champ « De » du message). Peut être changée dans l'interface cwemail. Cette information est utilisée par le serveur de réception pour évaluer les risques que le message constitue un pourriel. Ce devrait être une adresse livrable sur le serveur d'envoi.aucune
# cwemail report to (*)=adresse de courrielAdresse de courriel à laquelle le rapport de cwemail.cgi en mode turbo est envoyé.administrateur du système
# List Unsubscribe (*)=URL de désinscriptionURL par défaut pour accéder au système de désinscription du questionnaire. Voir la recette correspondante.none
# Send extractions to
# Envoyer extractions a (*)
=adresse de courrielAdresse de courriel pouvant recevoir des extractions de cwextr. Séparer plusieurs adresses par des virgules.aucune
# cwextr copy directory
# repertoire sauvegarde cwextr (*)
=(répertoire local)Nom d'un répertoire local offert par défaut dans cwextr comme endroit où placer une copie d'une extraction.aucune
# Extraction width
# Largeur extraction (*)
=ncolonnesLargeur d'extraction par défaut pour les questions fermées.4
# Minimal extraction width
# Extraction de largeur minimale (*)
=oui|nonSi fixé à oui, les extractions de données utilisent le plus petit nombre de colonnes requis pour représenter les données.non
# Refuse duplicates in cwprepop
# Rejeter les doublons dans cwprepop (*)
=liste de questionsListe de questions ou de variables systèmes (comme _telephone) délimitée par des virgules dont cwprepop s'assurera qu'elles ne contiennent pas de doublon. Les dossiers contenant des doublons ne sont pas prépeuplés et leur statut fait l'objet d'un rapport.aucune
# Send bounces to=adresse de courrielAdresse de courriel où CallWeb envoie les messages d'échec de livraison de courriels.
Si cette adresse est formattée comme bounces.*@domain.xxx, CalWeb reformatte l'adresse pour travailler de concert avec cwbounces.pl qui intercepte les messages d'échec de livraison.
aucune
# Check bounces against=AQnNom de la partie ouverte contenant les adresses de courriel auxquelles les invitations ont été envoyées. Cette valeur est utilisée par cwbounces.pl pour identifier le ou les enregistrements de la base de données qui sont associés à un échec de livraison. Cette valeur doit être spécifiée pour utiliser cwbounces.pl et la forme bounces.*@domain.xxx de l'instruction « # Send bounces to ».aucune
# Save bounces into=AQnNom de la partie ouverte contenant la date et l'heure des échecs de livraison reçus pour un dossier. Cette valeur doit être spécifiée pour utiliser cwbounces.pl et la forme bounces.*@domain.xxx de l'instruction « # Send bounces to ».aucune
# Complete case
# Dossier complet (*)
=expression logique SQLExpression logique décrivant un questionnaire complété. Ce doit être une expression SQL valide; aucune validation n'est effectuée sur sa syntaxe.aucune
# Cleaning skips
# Sauts nettoyants (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si les sauts vers l'avant provoquent le nettoyage des données entre les bornes du saut.oui
# Save backwards
# Sauve a reculons (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si les données sont sauvegardées lors du passage à la page précédente grâce au bouton de recul de CallWeb (pas le bouton du fureteur). Pour des raisons logiques, aucune validation des données n'est effectuée dans ce contexte.oui
# Url=urlURL vers laquelle le participant est acheminé au sortir du questionnaire. La valeur peut contenir des rappels. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple. En conséquence, différentes versions linguistiques peuvent être acheminées vers différentes URLs, comme dans # URL = [EN]http://yahoo.com[FR]http://yahoo.fr. Les substitutions sont honorées.aucune
# Attributable questions
# Questions attribuables (*)
=liste de questionsDéclare une liste de questions (dans la forme : Q1-Q5, Q7, Q8-Q10, ...) qui peut recevoir des valeurs à l'accès initial au dossier. Par exemple, prenant pour acquis que Q1 est une question attribuable et que abc est un projet de type ouvert, l'URL « callweb.cgi?_proj=abc&Q1=2 » crée un nouveau dossier dans la base de données et attribue la valeur 2 à la question Q1 — ceci fonctionne dans tous les types de projets.
Les règles sont : seules les questions faisant partie de la liste sont attribuables; seuls les dossiers vierges sont attribuables; seules les questions dont la valeur est vide sont attribuables (p.ex., une valeur prépeuplée ne peut pas être modifiée par cette procédure). Toutes les questions attribuables n'ont pas à être attribuées.
Notez que les noms des questions sont toujours en majuscules et que les URLs sont sensibles à la casse.
Souvenez-vous que, dans la séquence du questionnaire, toutes les questions, incluant les questions attribuables, sont sujettes à être affacées par des questions BLANK, des conditions d'affichage, des sauts, etc. Des sauts non nettoyants appropriés pourraient être nécessaires pour préserver les valeurs attribuées par ce protocole.
aucune
# Pretest=texte ou code HTMLCrée des hyperliens à BASEpretest et les affiche à côté de chaque question qui ne possède pas un type de question NOPRETEST. Si cet énoncé est défini et si BASEpretest existe, ces liens sont produits et affichent une nouvelle fenêtre contenant le formulaire de commentaires. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple. Voir la recette associée.aucune
# Pretest project
# Projet pretest (*)
=textNom du projet CallWeb utilisé par l'outil de # Pretest.BASEpretest
# Auto email=syntaxe complexe (voir la page sur les invitations par courriel )fournit les paramètres requis pour l'envoi automatique de courriels.aucune
# Stop  Pas de paramètre. Interrompt la compilation du questionnaire et ne tient pas compte des instructions qui suivent.s/o
# Execute if
# Executer si
=nom d'une question CALCUL ou liste de noms séparés par des obliques
ou
[condition]nom d'une question CALCUL ou liste de noms séparés par des obliques
Identifie une question CALCUL (ou une liste délimitée par des obliques de noms de questions CALCUL) qui est exécutée (possiblement, conditionnellement) avant d'afficher la page suivante. Cette instruction est évaluée après chaque page une fois que les réponses fournies sont validées et avant que l'affichage de la page suivante ne soit calculé. Voir la page sur les rappels pour les détails sur la syntaxe conditionnelle.aucune
# Always open at
# Toujours ouvrir a
=nom de questionIdentifie la question d'ouverture du questionnaire (peu importe sur quelle question le questionnaire a été quitté). Le mot-clef _AUDEBUT_ peut être utilisé.none
# Only for server ID
# Seulement pour le serveur ID (*)
=une autre instruction dièse« Seulement pour le serveur » est suivie du nom du serveur (défini dans le fichier de configuration) de l'instance de CallWeb, comme dans # Seulement pour le serveur ABC = # cati = yes. Cette instruction est suivie d'une autre instruction dièse qui est activée seulement sur le serveur nommé. Notez que les validations habituellement effectuées en cours de compilation ne sont pas faites sur la sous-instruction.aucune
# Copy questionnaire into
# Copier le questionnaire vers (*)
=localisation/répertoireEnvoie une copie d'un questionnaire compilé à un serveur CallWeb secondaire dans le contexte d'une configuration multi-serveur. Cette instruction inclut l'usager, le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur cible et le répertoire de projet, comme dans
# Copier le questionnaire vers = qqusager@callweb.ca/var/www/html/qqrep/cwprojet
Cette instruction copie le fichier .qcw ainsi qu'un fichier .scw vide. Les clefs publiques doivent avoir été échangées entre les serveurs pour que cette intruction fonctionne. Plus d'une copie peut être spécifiée sous forme de liste délimitée par des virgules. Il est aussi possible de copier d'autres fichiers se trouvant dans le répertoire de projet en fournissant leur nom ou un patron dans la liste délimitée par des virgules, comme dans
# Copy questionnaire into = someuser@callweb.ca/var/www/html/somerep/cwproject, *.pdf, *.docx
ce qui copierait tous les fichiers pdf et docx du serveur de compilation vers le serveur distant.
aucune
# MySQL engine=nom de moteurPrécise quel moteur MySQL utiliser pour la base de données.aucune
# BASEclicks=yes|no
oui|non
Précise si le temps écoulé entre chaque pages d'un questionnaire doit être enregistré dans BASEclicks.non
# General Upload Parms=dir = x, file = oui|non, min = m, max = n, extensions = ext1/ext2/...Fournit les paramètres utilisés par les questions ouvertes de type F (file upload): dir est le nom du répertoire où sont sauvegardés les fichiers téléversés, sous le répertoire du projet; file est une valeur oui|non indiquant si les fichiers sont sauvegardés dans le répertoire « dir » en plus de la base de données MySQL; min est le nombre minimum de bytes exigé d'un fichier téléversé (défault = zéro); max est le nombre maximum de bytes exigé d'un fichier téléversé (pas de défault); extensions est une liste délimitée par des obliques d'extensions permises (un astérisque indique que toutes les extensions sont acceptées).aucun
ACTION (CATI et robot)
# Use do not call list=yes|no
oui|non
Détermine s'il faut utiliser l'information du projet BASEdonotcall lors du prépeuplement d'un projet; contrôle aussi l'affichage de la boite-à-cocher d'exclusion des appels dans l'interface des interviewers.oui
# Do not call email=adresse de courrielAdresse de courriel à laquelle envoyer un avis d'ajout d'un numéro à la liste d'exclusion par un interviewer. Plusieurs adresses doivent être séparées par des virgules.aucune
# CATI selection 3=question, yes|no
question, oui|non
Spécifie qu'une certaine question agit comme troisième critère de sélection pour les interviewers en mode CATI. Le second paramètre indique si les interviewers peuvent changer la valeur de cette donnée à même leur interface de gestion des résultats d'appels.nom de question, aucune; action, OUI
# Productivity index=expression MySQLExpression MySQL calculant un indice de productivité des interviewers. Utilisée par cwprod.cgi. Voir aussi l'option d'installation productivity_index.ROUND((completes_first + 2*completes_norefusal + 5*completes_withrefusal - 3*refusals_first ) / duration,1)
# Close full quota
# Fermeture automatique des quotas atteints
=yes|no
oui|non
En mode CATI, contrôle l'activation du système de clôture automatique des quotas.oui
# Basic call management=yes|no
oui|non
En mode CATI, contrôle l'utilisation par le système de gestion de la file d'attente de simples listes déroulantes de délais ou de boîtes de valeurs.non
# Other n in cwsuper
# Autre n dans cwsuper **
=Expression MySQLExpression MySQL produisant un décompte depuis la base de données dans cwsuper.aucune
CONTRÔLE DE L'APPARENCE (page)
# Template
# Gabarit
=nom de fichierNom du fichier HTML utilisé comme gabarit pour le questionnaire. À moins que le fichier soit dans le répertoire de projet, le chemin du fichier doit être précisé. Sans cet énoncé, la page de questionnaire est bâtie selon la construction verticale classique. Une autre page de la documentation fournit des détails. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple. Les substitutions sont honorées.aucune
# Stylesheet=nom de fichierNom d'un fichier contenant les styles CSS spécifiques au projet courant. À moins que le fichier soit dans le répertoire de projet, le chemin du fichier doit être précisé. Sans cet énoncé, des règles de substitution s'appliquent. Les substitutions sont honorées.aucune
# Page_position=left|center|rightPosition de la zone du questionnaire CallWeb dans la fenêtre du fureteur.gauche
# Page_width
# Page_largeur (*)
=pixels|%Largeur de la zone du questionnaire CallWeb dans la fenêtre du fureteur. Elle peut être exprimée en pixels (un chiffre brut) ou en pourcentage de la taille de la fenêtre (un nombre avec un signe de pourcentage).100%
# Page_wire_pixels
# Page_fil_pixels (*)
=pixelsLargeur, en pixels, du fil séparant la zone du questionnaire CallWeb du reste de la fenêtre du fureteur.0
# Page_wire_colour
# Page_fil_couleur (*)
=#FFFFFFCouleur du fil séparant la zone du questionnaire CallWeb du reste de la fenêtre du fureteur.#FFFFFF
# Page_interior_colour
# Page_interieur_couleur (*)
=#FFFFFFCouleur de la zone du questionnaire CallWeb. La couleur de l'extérieur de cette zone est déterminée par la borne « body » de la feuille de styles css.#FFFFFF
# Background image
# Image de fond (*)
=url.gif|url.jpgImage à afficher en fond de la zone du questionnaire CallWeb.aucune
# Page_interior_margin_pixels
# Page_interieur_marge_pixels (*)
=2Largeur de l'espace séparant la zone du questionnaire du fil entourant le questionnaire.2
# Default N columns
# N colonnes par defaut (*)
=nombreNombre par défaut de colonnes de présentation des catégories de réponses. Cette valeur générale peut être ajustée question par question grâce à l'argument ncols de la ligne du nom de la question.1
# Header
# Entete (*)
=texteTexte affiché au haut de chaque page. Les codes HTML sont interprétés. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Footer
# Pied (*)
=texteTexte affiché au bas de chaque page. Les codes HTML sont interprétés. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Between questions
# Entre questions (*)
=yes|no
oui|non
Détermine s'il faut afficher une ligne horizontale entre chaque question.non
# HTML Title
# Titre HTML (*)
=texteTexte affiché dans la barre du fureteur en cours d'exécution du questionnaire. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple. Les substitutions sont honorées.aucune
# Title
# Titre (*)
=texteTitre du projet affiché au haut de la sortie de cwquestionnaire. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Display question names
# Affiche noms questions (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si les noms de questions sont affichés à l'écran (outil de débogage).non
# Activate the mobile mode
# Activer le mode mobile (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si les appareils mobiles affichent une page simplifiée.non
# Thousand separator
# Separateur de milliers (*)
=caractère(s)Précise quel(s) caractère(s) utiliser pour définir les groupes de milliers dans les valeurs numériques. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple._
CONTRÔLE DE L'APPARENCE (tableaux)
# M_CellColour
# M_CouleurCellules (*)
=#FFFFFFCouleur de l'intérieur des cellules des lignes impaires dans les tableaux.#FFFFFF
# M_CellColour2
# M_CouleurCellules2 (*)
=#FFFFFFCouleur de l'intérieur des cellules des lignes paires dans les tableaux.#FFFFFF
# M_SpecialColour
# M_CouleurSpeciale (*)
=#ACACACCouleur des codes SPECIAL des tableaux.#CCCCCC
# M_InteriorSpacing
# M_EspacementInterieur (*)
=nombreLargeur des marges intérieures dans les cellules de tableaux.3
# M_Borders
# M_Bordures (*)
=nombreLargeur des bordures des tableaux.1
# M_BorderColour
# M_CouleurBordures (*)
=#CCCCCCCouleur des bordures des tableaux.#FFFFFF
# M_ColumnTitleAlignment
# M_AlignementTitresColonnes (*)
=T|B|MAlignement des titres de colonnes dans leur cellule : T = top, B = bottom, M = Middle.B
# M_ColumnTitleColour
# M_CouleurTitresColonnes (*)
=#FFFFFFCouleur des cellules de titres de colonnes dans les tableaux.#666699
# M_LineTitleColour
# M_CouleurTitresLignes (*)
=#FFFFFFCouleur des titres de lignes impaires dans les tableaux.#CCCCCC
# M_LineTitleColour2
# M_CouleurTitresLignes2 (*)
=#FFFFFFCouleur des titres de lignes paires dans les tableaux.#FFFFFF
# M_ Cell highlighting
# M_ mise en evidence (*)
=#EEEEEECouleur de la mise en évidence des cellules dans les tableaux.Même que les en-têtes de colonnes
# Cell highlighting
# Mise en evidence des cellules (*)
=yes|no
oui|non
Active ou désactive la mise en évidence des cellules pour les catégories de réponse et les tableaux de questions.oui
# Styles for tables
# Styles pour matrices(*)
=yes|no
oui|non
Détermine si l'affichage des tableaux dépend des styles css.non
# M text position
# Position texte M (*)
=left | right
gauche | droite
Position, relativement au bouton radio ou à la case à cocher, du texte placé dans une cellule de tableau par le code de comportement M.droite
CONTRÔLE DE L'APPARENCE (boutons et barre de progression)
# Display language button
# Affiche bouton langue (*)
=
  • 0 ou NO ou NON
  • 1 ou TOP ou HAUT
  • 2 ou BOTTOM ou BAS
Localisation des boutons utilisés pour passer d'une langue à l'autre : aucun bouton, au haut, après le titre, ou au bas, avec les boutons de navigation.BAS
# Display back button
# Affiche retour arriere (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si le bouton ou l'image « Page précédente » est affiché.non
# Page Error Image
# Image erreur page (*)
=nom de fichierIdentifie un fichier graphique utilisé pour mettre en évidence le message d'erreur de la page soumise. Si le nom du fichier ne comporte pas de chemin, le fichier doit être placé dans le répertoire du fichier .scw appelant; un chemin relatif à la racine de l'instance CallWeb peut être fourni, p.ex., cw/file.gif. Les substitutions sont respectées.gr/erreur_page.gif
# Field Error Image
# Image erreur champ (*)
=nom de fichierIdentifie un fichier graphique utilisé pour mettre en évidence un message d'erreur au niveau de la question. Si le nom du fichier ne comporte pas de chemin, le fichier doit être placé dans le répertoire du fichier .scw appelant; un chemin relatif à la racine de l'instance CallWeb peut être fourni, p.ex., cw/file.gif. Les substitutions sont respectées.gr/erreur_champ.gif
# Forward text
# Texte avance (*)
=texteTexte affiché sur le bouton HTML « Page suivante » ou sous l'image équivalente. Le code HTML est interprété seulement sous le bouton par image. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Prochaine question
# Submit text
# Texte submit (*)
=texteTexte affiché sur le bouton HTML « Page suivante » ou sous l'image équivalente pour les questions de type SUBMIT. Le code HTML est interprété seulement sous le bouton par image. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Soumettre
# Backwards text
# Texte recule (*)
=texteTexte affiché sur le bouton HTML « Page précédente » ou sous l'image équivalente. Le code HTML est interprété seulement sous le bouton par image. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Page précédente
# Unlock text
# Texte unlock (*)
=texeTexte affiché sur le bouton HTML « Unlock » ou sous l'image équivalente. Le code HTML est interprété seulement sous le bouton par image. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Sauver et quitter
# Stop text
# Texte stop (*)
=texteTexte affiché sur le bouton HTML « Stop » ou sous l'image équivalente. Le code HTML est interprété seulement sous le bouton par image. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Interrompre
# Button order bottom
# Ordre des boutons bas (*)
=lettres codesIdentifie l'ordre de présentation (de gauche à droite) des boutons et de la barre de progression au bas de chaque page du questionnaire. Les lettres indiquent la nature des bouton et l'ordre : bouton [B]ack, bouton [N]ext, bouton [U]nlock, bouton [L]angue, [T]hermomètre, bouton [S]top. Ceci est aussi l'ordre par défaut. Les lettres qui ne sont pas utilisées dans cette instruction sont ajoutées par le compilateur, dans cet ordre par défaut, après les boutons déclarés. L'apparition de certains de ces boutons est contrôlée par d'autres instructions dièses.BNULTS
# Button order top
# Ordre des boutons haut (*)
=lettres codesIdentifie l'ordre de présentation (de gauche à droite) des boutons et de la barre de progression au haut de chaque page du questionnaire. Les lettres indiquent la nature des bouton et l'ordre : bouton [B]ack, bouton [N]ext, bouton [U]nlock, bouton [L]angue, [T]hermomètre, bouton [S]top. Ceci est aussi l'ordre par défaut. Les lettres qui ne sont pas utilisées dans cette instruction ne sont pas considérées.aucune
(OBSOLÈTE)
# Button order
# Ordre des boutons (*)
=lettres codesIdentifie l'ordre de présentation (de gauche à droite) des boutons et de la barre de progression au bas de chaque page du questionnaire. Les lettres indiquent la nature des bouton et l'ordre : bouton [B]ack, bouton [N]ext, bouton [U]nlock, bouton [L]angue, [T]hermomètre, bouton [S]top. Ceci est aussi l'ordre par défaut. Les lettres qui ne sont pas utilisées dans cette instruction sont ajoutées par le compilateur, dans cet ordre par défaut, après les boutons déclarés.BNULTS
# Button position
# Position des boutons (*)
=LEFT | CENTER | RIGHTPosition des boutons directionnels sur la page.LEFT
# Top button position
# Position des boutons haut (*)
=LEFT | CENTER | RIGHTPosition des boutons directionnels au haut de la page (a préséance sur # Position des boutons).LEFT
# Bottom button position
# Position des boutons bas (*)
=LEFT | CENTER | RIGHTPosition des boutons directionnels au bas de la page (a préséance sur # Position des boutons).LEFT
(OBSOLÈTE)
# Thermometer
# Thermometre (*)
=0|1|2|51|52 , QUESTION1 , QUESTION2Localisation de la barre de progression : 0, pas de barre de progression; 1, à droite du titre de la page, exprimé en pourcentage; 2, à droite du bouton « Page suivante », exprimé en pourcentage; 51, à droite du titre de la page, exprimé en nombre d'écrans, 52, à droite du bouton « Page suivante », exprimé en nombre de questions.
QUESTION1 et QUESTION2 sont optionnelles; elles sont séparées par des virgules. Ce sont les noms de la première et de la dernière question utilisées adns le calcul du niveau de la barre de progression. Si seule QUESTION1 est identifiée, QUESTION2 est la dernière question du questionnaire. Si ni l'une ni l'autre n'est identifiée, QUESTION1 est la première question du questionnaire.
0
# Display thermometer
# Affiche thermometre (*)
=NONE | TOP | BOTTOM | AUCUN | HAUT | BAS, NUMBER | NOMBRE | PERCENT | POURCENTAGE | MUTE | MUET, QUESTION1, QUESTION2Position de la barre de progression.
  • NONE ou AUCUN, pas de barre de progression;
  • TOP ou HAUT, au haut, sous l'en-tête;
  • BOTTOM ou BAS, à droite du bouton « Page suivante ».
Après une virgule,
  • PERCENT ou POURCENTAGE pour exprimer la progression comme un pourcentage;
  • NUMBER ou NOMBRE pour l'exprimer comme un nombre de questions;
  • MUTE ou MUET pour ne pas mettre de texte à droite de la barre.
QUESTION1 et QUESTION2 sont optionnelles; elles sont séparées par des virgules. Ce sont les noms de la première et de la dernière question utilisées adns le calcul du niveau de la barre de progression. Si seule QUESTION1 est identifiée, QUESTION2 est la dernière question du questionnaire. Si ni l'une ni l'aitre n'est identifiée, QUESTION1 est la première question du questionnaire. QUESTION1 et QUESTION2 peuvent aussi être des substitutions qui retourneront le nom d'une question lors de l'exécution du questionnaire.
NONE
# Stop button
# Bouton stop (*)
=no|yes|[condition], question|substitution
non|oui|[condition], question|substitution
Détermine si un bouton d'interruption est affiché. Si oui ou si la condition d'affichage entre crochets est vraie, un second argument suit une virgule : il s'agit du nom d'une question vers laquelle le participant est redirigé après avoir cliqué sur le bouton ou l'image Stop, ou une substitution qui produira un nom de question lors de l'exécution du questionnaire.no
# Thermometer text
# Texte thermometre (*)
=texteTexte affiché au-dessus de la barre de progression. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Progression dans le questionnaire
# Thermometer colour
# Couleur thermometre (*)
=#FFFFFFCouleurde la barre de progression.# M_ColumnTitleColour
# Thermometer width
# Largeur thermometre (*)
=pixelsNombre de pixels utilisé pour la largeur de la barre de progression.200
# Thermometer height
# Hauteur thermometre (*)
=pixelsNombre de pixels utilisés pour la hauteur de la barre de progression.10
# Thermometer border width
# Largeur bordure thermometre (*)
=pixelsNombre de pixels de la bordure de la barre de progression.1
# Thermometer border colour
# Couleur bordure thermometre (*)
=#FFFFFFCouleur de la bordure de la barre de progression.#CCCCCC
# Thermometer gap width
# Largeur espace thermometre (*)
=pixelsNombre de pixels de l'écart entre la bordure de la barre de progression et la barre de progression elle-même.1
# Thermometer gap colour
# Couleur espace thermometre (*)
=#FFFFFFCouleur de l'écart entre la bordure de la barre de progression et la barre de progression elle-même.#FFFFFF
# Second line of buttons
# Seconde ligne de boutons (*)
=yes|noContrôle l'affichage d'une ligne de texte sous les boutons et la barre de progression. Peut être utilisée pour attacher des options « alt » et « title » aux boutons de navigation tout en évitant d'afficher le texte équivalent sous les boutons.Yes
# Image left
# Image gauche (*)
=nom de fichierNom du fichier contenant l'image utilisée pour le bouton « Page précédente ». Le chemin doit être précisé. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Image right
# Image droite (*)
=nom de fichierNom du fichier contenant l'image utilisée pour le bouton « Page suivante ». Le chemin doit être précisé. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Submit image
# Image submit (*)
=nom de fichierNom du fichier contenant l'image utilisée pour le bouton « Page suivante » pour les questions de type SUBMIT. Le chemin doit être précisé. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Language image
# Image langue (*)
=nom de fichierNom du fichier contenant l'image à utiliser pour le bouton de langue. Le chemin doit être précisé. Sans cette précision, un bouton HTML est produit. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Image stop=nom de fichierNom du fichier contenant l'image utilisée pour le bouton « Stop ». Le chemin doit être précisé. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Image unlock=nom de fichierNom du fichier contenant l'image utilisée pour le bouton « Unlock ». Le chemin doit être précisé. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Radio button suffix
# Suffixe des boutons radios *
=texteSuffixe ajouté aux noms des fichiers d'images servant à remplacer les boutons radios et les boîtes à cocher. Les substitutions sont honorées.. Les fichiers d'images peuvent résider dans le répertoire de projet ou dans le répertoire de ressources (gr/). Les types d'images suivants sont recherchés (dans cet ordre : png, gif, jpg. Idéalement, les images devraient être des carrés de 12 à 15 pixels de côté. Huit images doivent être définies dans un jeu : cboxCheckedDisabled, cboxDisabled, cboxChecked, cbox, radioCheckedDisabled, radioDisabled, radioChecked, radio (p.ex., cboxCheckedDisabledGREEN.png). Les jeux suivants sont pré-définis : BLUE, GREEN, PURPLE, RED, YELLOWaucun
# Radio button directory
Repertoire des boutons radios *
=texteRépertoire où les images de boutons radios et de boîtes à cocher se trouvent (voir # Suffixe des boutons radios). Ce doit être un sous-répertoire de la racine de l'instance. Les substitutions sont honorées..gr/
CONTRÔLE DE L'APPARENCE (messages)
# Mandatory question
# Question obligatoire (*)
=texte HTMLInsère le texte HTML après la question ou la note d'une question obligatoire (qui comporte un nombre minimal de réponses plus grand que zéro). Le texte peut utiliser du code HTML tel que <SPAN CLASS=ERREUR>*</SPAN>. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# General error message
# Message erreur general (*)
=texteTexte affiché au haut d'une page qui comporte une erreur. Les codes HTML sont interprétés et le texte est entièrement encadré par le style .ERREUR. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Des données incomplètes ou erronées ont été identifiées sur cette page. Veuillez vérifier ci-dessous.
# Demo message
# Message demo (*)
=texteTexte affiché au haut de chaque page lorsque le système fonctionne en mode démonstration (et ne sauve pas de données). Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.MODE DÉMONSTRATION. Aucune réponse ne sera enregistrée.
# Frozen data message
# Message donnees figees (*)
=texteTexte affiché au haut de chaque page lorsque les données sont figées par # Figer les donnees si (pas de modification de données). Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Les données de ce dossier sont figées. Aucun changement ne sera enregistré.
# System message [message number]
# Message du systeme [numéro du message] (*)
= Redéfinit les messages systèmes et en permet une gestion précise. « [numéro du message] » doit être le numéro du message système à modifier. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Enforce response length
# Contraindre la longueur des reponses (*)
=oui|nonLimite le nombre de caractères saisis dans une réponse alpha-numérique multi-ligne au nombre défini dans le fichier .scw (en autant que JavaScript soit activé dans le navigateur du participant). Aussi, détermine si CallWeb produit un message d'erreur si une réponse alpha-numérique multi-ligne est plus longue que la taille de la partie ouverte prévue dans le questionnaire.non
CONTRÔLE DE L'APPARENCE (page du code d'accès)
# Access page header=yes|no
oui|non
Détermine s'il faut afficher l'en-tête sur la page de demande de code d'accès.oui
# Access page footer=yes|no
oui|non
Détermine s'il faut afficher le pied de page sur la page de demande de code d'accès.oui
# Access request telkey=texteTexte affiché avant la boîte de saisie du code d'accès lorsqu'aucun code d'accès n'est offert. Les codes HTML sont interprétés. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<P ALIGN=CENTER>Votre code d'accès, s'il-vous-plaît</P>
# Access give telkey=texteTexte affiché avant la boîte de saisie sur la page de demande de code d'accès (quand un nouveau code a été offert) Les codes HTML sont interprétés. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align="center">Votre code d'accès est <B>{$_telkey}</B>.<BR>Transcrivez-le pour pouvoir accéder à vos réponses à l'avenir.</p>
# Access send telkey button=texteTexte sur le bouton Envoyer de la page de demande de code d'accès. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Envoyer
# Access send telkey image=nom de fichierNom du fichier contenant l'image utilisée pour le bouton Envoyer de la page de demande de code d'accès. Le chemin doit être précisé. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.aucune
# Access no telkey button=texteTexte du bouton « Je n'ai pas de code d'accès » de la page de demande de code d'accès (# Type enquete = Ouvert Offert). Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Si vous n'avez pas de code d'accès, cliquez ici
# Access bad telkey=texteTexte affiché quand un code d'accès incorrect est fourni (# Type enquete = Ferme ou Ouvert Offert). Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align="center" class="erreur">Le code d'accès fourni (<EXECUTE>$formdata{_telkey}</EXECUTE>) n'est pas valide.</p>
# Access bad telkey 7=texteTexte affiché quand un code d'accès ou un mot de passe incorrect est fourni (# Type enquete = Mot de passe). Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align="center" class="erreur">Cette combinaison de code d'accès (<EXECUTE>$formdata{_telkey}</EXECUTE>) et de mot de passe n'est pas valide.</p>
# Access request access code in type 3=texteTexte affiché en # Type enquete = Ouvert Combinaison pour demander un code d'accès (les règles de construction du code pourraient être incluses dans ce texte). Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align=\"center\">Votre <b>code d'accès</b>, s'il-vous-plaît.<br />Si vous n'avez pas encore de code d'accès, veuillez en créer un.</p>
# Access request password in type 3=texteTexte affiché en # Type enquete = Ouvert Combinaison pour demander un mot de passe (les règles de construction du mot de passe pourraient être incluses dans ce texte). Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align=\"center\">Votre <b>mot de passe</b>, s'il-vous-plaît.<br />Si vous n'avez pas encore de mot de passe, veuillez en créer un.</p>
# Access bad combination in type 3=texteTexte affiché sur identification d'un mauvais mot de passe pour un code d'accès existant en # Type enquete = Ouvert Combinaison. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align=\"center\" class=\"erreur\">Ce code d'accès existe déjà ou la combinaison du code et du mot de passe est invalide.</p>
# Access bad telkey pattern in type 3=texteTexte affiché sur identification d'un code d'accès qui ne se conforme pas au # Access telkey pattern. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align=\"center\" class=\"erreur\">Le code d'accès ne respecte pas le patron attendu.</p>
# Access bad password pattern in type 3=texteTexte affiché sur identification d'un code d'accès qui ne se conforme pas au # Access pasword pattern. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align=\"center\" class=\"erreur\">Le mot de passe ne respecte pas le patron attendu.</p>
# Access request password in type 7 (*)=texteTexte affiché en # Type enquete = Mot de passe pour demander un mot de passe. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<P ALIGN=CENTER>Vorte <B>mot de passe</B>, s'il vous plaît.</P>
# Access request new password in type 7 (*)=texteTexte affiché en # Type enquete = Mot de pase pour offrir de saisir un nouveau mot de passe. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align="center">Si vous voulez changer votre <b>mot de passe</b>, fournissez le mot de passe existant ci-haut, puis saisissez deux fois le nouveau mot de passe ci-dessous.</p>
# Access bad telkey pattern in type 7 (*)=texteTexte affiché sur identification d'un mot de passe qui ne se conforme pas au # Access telkey pattern. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.<p align=\"center\" class=\"erreur\">Le mot de passe ne respecte pas le patron attendu.</p>
# Access telkey pattern=expression régulièreExpression régulière décrivant le patron des codes d'accès acceptables en # Type enquete = Ouvert Combinaison. Ne pas inclure les obliques ouvrant et fermant mais échapper l'expression conformément aux règles de Perl. CallWeb prend pour acquis que l'expression régulière débute par ^ et se termine par $ — c'est-à-dire que le code d'accès entier doit se conformer au patron..+
# Access password pattern=expression régulièreExpression régulière décrivant le patron des mots de passe acceptables en # Type enquete = Ouvert Combinaison. Ne pas inclure les obliques ouvrant et fermant mais échapper l'expression conformément aux règles de Perl. CallWeb prend pour acquis que l'expression régulière débute par ^ et se termine par $ — c'est-à-dire que le mot de passe entier doit se conformer au patron..+
CONTRÔLE DE L'APPARENCE (relation)
# Text relation add=textePour une question RELATION, texte affiché sur le bouton permettant d' ajouter un enfant. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Ajouter
# Text relation refresh=textePour une question RELATION, texte affiché sur le bouton permettant de mettre la page à jour. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Mettre à jour
# Text relation delete=textePour une question RELATION, texte affiché sur le bouton permettant d'effacer un enfant. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Effacer (effet immédiat)
# Text relation modify=textePour une question RELATION, texte affiché sur le bouton permettant de modifier un enfant. Différentes versions linguistiques peuvent être définies en insérant des codes [xx] utilisant des codes de langue ISO; voir # URL pour un exemple.Modifier
CONTRÔLE DE L'APPARENCE (CATI et robot)
# Read
# Lire
=texteTexte inséré avant l'étiquette de la catégorie de réponse comportant un code de comportement L. Peut contenir du code HTML.<img src="gr/lire.gif">&nbsp;
# Do not read
# Ne pas lire (*)
=texteTexte inséré avant l'étiquette de la catégorie de réponse comportant un code de comportement P. Peut contenir du code HTML.<img src="gr/nepaslire.gif">&nbsp;
# Display min max
# Affiche min max (*)
=yes|no
oui|non
Détermine si les nombres minimum et maximum de réponses sont affichées dans le champ de note.non
# Robot caller id=numéro de téléphoneNuméro de téléphone affiché par le robot IVR.aucune
# Robot caller id text=texteTexte affiché par le robot IVR.aucune
# Caller id=numéro de téléphoneNuméro de téléphone affiché par le serveur Asterisk plaçant des appels au nom des interviewers.aucune
# Caller id text=texteTexte affiché par le serveur Asterisk plaçant des appels au nom des interviewers.aucune
AUTRE
## texteCommentaire; éliminé lors de la compilation.aucune
#> texteLigne de continuation. Le texte de cette ligne est ajouté à celui de la ligne précédente.aucune

* Cette valeur est utilisée par CallWeb à l'interne.

   

écrire au soutien technique!